CAPITOLUL I: DOMENIUL DE APLICARE ȘI PRINCIPII GENERALE ALE COOPERĂRII JUDICIARE INTERNAȚIONALE ÎN MATERIE PENALĂ
Prezenta lege se aplică următoarelor forme de cooperare judiciară internațională în materie penală:
- extrădarea;
- predarea în baza unui mandat european de arestare;
- transferul de proceduri în materie penală;
- recunoașterea și executarea hotărârilor;
- transferarea persoanelor condamnate;
- asistența judiciară în materie penală;
- alte forme de cooperare judiciară internațională în materie penală.
Prezenta lege nu se aplică modalităților specifice de cooperare polițienească internațională, dacă, potrivit legii, acestea nu se află sub control judiciar.
Persoană urmărită - persoana care a fost dată în urmărire internațională.
Aplicarea prezentei legi este subordonată protecției intereselor de suveranitate, ordine publică și a altor interese ale României, definite prin Constituție.
CAPITOLUL II: DISPOZIȚII GENERALE PRIVIND PROCEDURA DE COOPERARE JUDICIARĂ INTERNAȚIONALĂ ÎN MATERIE PENALĂ
TITLUL II: EXTRĂDAREA
CAPITOLUL I: EXTRĂDAREA PASIVĂ
Pot fi extrădate din România, în condițiile prezentei legi, la cererea unui stat străin, persoanele aflate pe teritoriul său care sunt urmărite penal sau sunt trimise în judecată pentru săvârșirea unei infracțiuni sau sunt căutate în vederea executării unei măsuri de siguranță, a unei pedepse sau a unei alte hotărâri a instanței penale în statul solicitant.
Extrădarea este acordată de România, în vederea urmăririi penale sau a judecății, pentru fapte a căror săvârșire atrage potrivit legislației statului solicitant și legii române o pedeapsă privativă de libertate de cel puțin un an, iar în vederea executării unei pedepse, numai dacă aceasta este de cel puțin 4 luni.
Actul de grațiere adoptat de statul solicitant face inoperantă cererea de extrădare, chiar dacă celelalte condiții ale extrădării sunt îndeplinite.
CAPITOLUL II: EXTRĂDAREA ACTIVĂ
Extrădarea unei persoane împotriva căreia autoritățile judiciare române competente au emis un mandat de arestare preventivă sau un mandat de executare a pedepsei închisorii ori căreia i s-a aplicat o măsură de siguranță va fi solicitată statului român pe teritoriul căreia aceasta a fost localizată în toate condițiile în care sunt întrunite condițiile prevăzute de prezenta lege.
CAPITOLUL III: DISPOZIȚII COMUNE
Cheltuielile de tranzit se suportă de statul solicitant.
Predarea unei persoane prin expulzare, readmisie, reconducere la frontieră sau altă măsură de același fel este interzisă ori de câte ori ascunde voința de a se eluda regulile de extrădare.
CAPITOLUL IV: DISPOZIȚII PENTRU PUNEREA ÎN APLICARE A UNOR INSTRUMENTE JURIDICE ÎN MATERIE DE EXTRĂDARE ADOPTATE LA NIVELUL UNIUNII EUROPENE
TITLUL III: DISPOZIȚII PRIVIND COOPERAREA CU STATELE MEMBRE ALE UNIUNII EUROPENE ÎN APLICAREA DECIZIEI-CADRU 2002/584/JAI A CONSILIULUI UNIUNII EUROPENE DIN 13 IUNIE 2002 PRIVIND MANDATUL EUROPEAN DE ARESTARE ȘI PROCEDURILE DE PREDARE ÎNTRE STATELE MEMBRE
CAPITOLUL I: DISPOZIȚII GENERALE
Mandatul european de arestare este o decizie judiciară prin care o autoritate judiciară competentă a unui stat membru al Uniunii Europene solicită arestarea și predarea de către un alt stat membru a unei persoane, în scopul urmăririi penale, judecății sau executării unei pedepse ori a unei alte măsuri privative de libertate.
Mandatul european de arestare se execută pe baza principiului recunoașterii și încrederii reciproce, în conformitate cu dispozițiile Deciziei-cadru a Consiliului 2002/584/JAI din 13 iunie 2002 privind mandatul european de arestare și procedurile de predare între statele membre ale Uniunii Europene.
Cheltuielile ocazionate pe teritoriul statului român de executarea unui mandat european de arestare revin României. Celelalte cheltuieli rămân în sarcina statului emitent.
CAPITOLUL II: EMITEREA DE CĂTRE AUTORITĂȚILE ROMÂNE A UNUI MANDAT EUROPEAN DE ARESTARE
CAPITOLUL III: EXECUTAREA DE CĂTRE AUTORITĂȚILE ROMÂNE A UNUI MANDAT EUROPEAN DE ARESTARE
În cazul obținerii unui rezultat pozitiv cu privire la o persoană pentru care un alt stat membru a introdus o semnalare în vederea arestării, Centrul de Cooperare Polițienească Internațională din cadrul Inspectoratului General al Poliției Române solicită statului membru valabilitatea deciziei în baza căreia căreia a fost introdusă respectiva semnalare.
CAPITOLUL IV: ALTE DISPOZIȚII
TITLUL IV: TRANSFERUL DE PROCEDURI ÎN MATERIE PENALĂ
CAPITOLUL I: CEREREA DE TRANSFER AL PROCEDURII PENALE
CAPITOLUL II: PRELUAREA SAU INIȚIEREA PROCEDURILOR PENALE LA CEREREA UNUI STAT STRĂIN
CAPITOLUL III: DISPOZIȚII PRIVIND PUNEREA ÎN PRACTICĂ A CONVENȚIEI DIN 19 IUNIE 1990 DE PUNERE ÎN APLICARE A ACORDULUI SCHENGEN DIN 14 IUNIE 1985 PRIVIND ELIMINAREA TREPTATĂ A CONTROALELOR LA FRONTIERELE COMUNE, SCHENGEN
TITLUL V: RECUNOAȘTEREA ȘI EXECUTAREA HOTĂRÂRILOR JUDECĂTOREȘTI, A ORDONANȚELOR PENALE ȘI A ACTELOR JUDICIARE ÎN RELAȚIA CU STATELE TERȚE
CAPITOLUL I: DISPOZIȚII GENERALE
Stat terț - stat care nu este membru al Uniunii Europene.
CAPITOLUL II: RECUNOAȘTEREA ȘI EXECUTAREA HOTĂRÂRILOR JUDECĂTOREȘTI STRĂINE
CAPITOLUL III: PROCEDURI SPECIALE DE RECUNOAȘTERE ȘI EXECUTARE
CAPITOLUL IV: RECUNOAȘTEREA ȘI EXECUTAREA HOTĂRÂRILOR JUDECĂTOREȘTI ȘI A ALTOR ACTE PROCEDURALE EMISE DE AUTORITĂȚILE JUDICIARE ROMÂNE
- transferarea din România a persoanelor condamnate, aflate în executarea în executarea, în regim de detenție, a unor pedepse sau măsuri privative de libertate;
- recunoașterea și executarea, pe teritoriul altor state, a hotărârilor judecătorești și a altor acte procedurale emise de autoritățile judiciare române.
TITLUL VI: DISPOZIȚII PRIVIND COOPERAREA CU STATELE MEMBRE ALE UNIUNII EUROPENE ÎN APLICAREA DECIZIEI-CADRU 2008/909/JAI A CONSILIULUI DIN 27 NOIEMBRIE 2008 PRIVIND APLICAREA PRINCIPIULUI RECUNOAȘTERII RECIPROCE ÎN CAZUL HOTĂRÂRILOR JUDECĂTOREȘTI ÎN MATERIE PENALĂ CARE IMPUN PEDEPSE SAU MĂSURI PRIVATIVE DE LIBERTATE ÎN SCOPUL EXECUTĂRII LOR ÎN UNIUNEA EUROPEANĂ
CAPITOLUL I: DISPOZIȚII GENERALE
CAPITOLUL II: PUNEREA ÎN EXECUTARE PE TERITORIUL ROMÂNIEI A PEDEPSELOR SAU MĂSURILOR PRIVATIVE DE LIBERTATE APLICATE DE INSTANȚELE ALTOR STATE MEMBRE ALE UNIUNII EUROPENE
Hotărârile judecătorești pronunțate de instanțele altor state membre ale Uniunii Europene se recunosc și se execută pe teritoriul României în baza principiului încrederii reciproce și în conformitate cu dispozițiile prezentului capitol, dacă sunt de natură să producă efecte juridice potrivit legii penale române și nu contravin ordinii publice a statului român.
CAPITOLUL III: RECUNOAȘTEREA ȘI EXECUTAREA ÎN ALTE STATE MEMBRE ALE UNIUNII EUROPENE A HOTĂRÂRILOR JUDECĂTOREȘTI ROMÂNE PRIN CARE AU FOST APLICATE PEDEPSE PRIVATIVE DE LIBERTATE
- transferarea persoanelor condamnate deținute într-un penitenciar sau unitate medicală din România, în vederea executării pedepsei în alte state membre ale Uniunii Europene.
TITLUL VII: RECUNOAȘTEREA ȘI EXECUTAREA ÎN RELAȚIA CU STATELE MEMBRE ALE UNIUNII EUROPENE A HOTĂRÂRILOR JUDECĂTOREȘTI PRIN CARE AU FOST DISPUSE SANCȚIUNI SAU MĂSURI PENALE NEPRIVATIVE DE LIBERTATE
CAPITOLUL I: DISPOZIȚII PRIVIND COOPERAREA CU STATELE MEMBRE ALE UNIUNII EUROPENE ÎN APLICAREA DECIZIEI-CADRU 2009/829/JAI A CONSILIULUI UNIUNII EUROPENE DIN 23 OCTOMBRIE 2009 PRIVIND APLICAREA, ÎNTRE STATELE MEMBRE ALE UNIUNII EUROPENE, A PRINCIPIULUI RECUNOAȘTERII RECIPROCE ÎN MATERIA DECIZIILOR PRIVIND MĂSURILE DE SUPRAVEGHERE JUDICIARĂ CA ALTERNATIVĂ LA ARESTAREA PREVENTIVĂ
- dispoziții generale;
- supravegherea de către autoritățile altor state membre ale Uniunii Europene a respectării obligațiilor stabilite de organele judiciare române;
- supravegherea de către autoritățile române a respectării obligațiilor stabilite de alte state membre ale Uniunii Europene.
CAPITOLUL II: DISPOZIȚII PRIVIND COOPERAREA CU STATELE MEMBRE ALE UNIUNII EUROPENE ÎN APLICAREA DECIZIEI-CADRU 2008/947/JAI A CONSILIULUI UNIUNII EUROPENE DIN 27 NOIEMBRIE 2008 PRIVIND APLICAREA PRINCIPIULUI RECUNOAȘTERII RECIPROCE ÎN CAZUL HOTĂRÂRILOR JUDECĂTOREȘTI ȘI AL DECIZIILOR DE PROBAȚIUNE ÎN VEDEREA SUPRAVEGHERII MĂSURILOR DE PROBAȚIUNE ȘI A SANȚIUNILOR ALTERNATIVE
Prezentul capitol se aplică în relația cu statele membre ale Uniunii Europene în domeniul recunoașterii hotărârilor judecătorești și a deciziilor de probațiune în vederea supravegherii măsurilor de probațiune și a sancțiunilor alternative, în scopul executării lor în Uniunea Europeană. Totodată, prezentul capitol se aplică și în relația cu alte state cu care a fost încheiat un tratat bilateral sau multilateral în materie.
TITLUL VIII: ASISTENȚA JUDICIARĂ ÎN MATERIE PENALĂ
CAPITOLUL I: ASISTENȚA JUDICIARĂ INTERNAȚIONALĂ
În sensul prezentului capitol, asistența judiciară internațională cuprinde îndeosebi următoarele activități:
- comisiile rogatorii internaționale;
- audierile prin videoconferință;
- înfățișarea în statul solicitant a martorilor, experților și a persoanelor urmărite;
- notificarea actelor de procedură care se întocmesc ori se depun într-un proces verbal;
- cazierul judiciar;
- alte forme de asistență judiciară.
CAPITOLUL II: DISPOZIȚII PRIVIND ASISTENȚA JUDICIARĂ APLICABILE ÎN RELAȚIA CU STATELE MEMBRE ALE UNIUNII EUROPENE
- dispoziții pentru punerea în aplicare a Convenției din 19 iunie 1999 de punere în aplicare a Acordului Schengen din 14 iunie 1985 privind eliminarea treptată a controalelor la frontierele comune, Schengen;
- dispoziții pentru aplicarea Convenției din 29 mai 2000 privind asistența judiciară reciprocă în materie penală între statele membre ale Uniunii Europene și a Protocolului la aceasta din 16 octombrie 2001;
- dispoziții privind cooperarea cu statele membre ale Uniunii Europene în aplicarea Deciziei-cadru 23/5/JAI a Consiliului din 22 iulie 23 privind executarea în Uniunea Europeană a ordinelor de indisponibilizare a bunurilor sau a probelor.
Prin ordin de indisponibilizare se înțelege orice măsură luată în cursul procesului penal de o autoritate judiciară a unui stat membru care constă în indisponibilizarea, cu titlu provizoriu, a unui bun, pentru a se împiedica orice operațiune de distrugere, transformare, deplasare, transfer sau înstrăinare a acestuia.
Amnistia și grațierea pot fi acordate atât de către statul emitent, cât și de către statul de executare.
Revizuirea ordinului de confiscare poate fi dispusă numai de către statul emitent.
Anexa nr. 1: Mandat european de arestare.
Anexa nr. 2: Certificat.
Anexa nr. 3: Certificat.
Anexa nr. 4: Certificat.
Anexa nr. 5: Certificat.
Anexa nr. 6: Notificarea persoanei condamnate.
Anexa nr. 7: Certificat.
Anexa nr. 8.
Anexa nr. 9: Certificat.
Anexa nr. 10: Formular.
Anexa nr. 11: Ordinul european de anchetă.
Anexa nr. 12: Confirmarea primirii unui ordin european de anchetă.
Anexa nr. 13: Notificare.
Anexa nr. 14.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu